အခန်း ၁၉ - ခရစ်စတယ် ဒရာဂွန် တွေမှာ ကောင်းမွန်တဲ့ နာမည်ဂုဏ်သတင်း ရှိလို့လား
"ကျွန်တော့်ရဲ့ အမြင်ကတော့ ရိုးရှင်းပါတယ်။ အပြင်းထန်ဆုံးသော နည်းလမ်းတွေကို သုံးပြီး ဆောလ် ကို သတ်ပစ်ရမယ်။ ဒါမှလည်း ရေတပ် ထဲက လူတိုင်းကို သတိပေးရာရောက်မှာ ဖြစ်ပြီး ဖောက်ပြန်ပုန်ကန်ဖို့ စိတ်ကူးမျိုးတောင် မဝံ့ရဲကြတော့မှာ ဖြစ်တယ်" ဆာကာဇူကိ က အေးစက်ပြီး ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော လေံသံဖြင့် ဆိုလိုက်သည်။ ဆောလ် ဖောက်ပြန်ထွက်ပြေးသွားပြီးနောက် သူ့ကို ထွက်ပြေးလွတ်မြောက်အောင် ကူညီပေးခဲ့သည့် ရေတပ်ထဲက လူများကိုလည်း ဆာကာဇူကိ ကိုယ်တိုင်ပင် အပြတ် ရှင်းလင်းခဲ့ပြီး ဖြစ်သည်။ 'သစ္စာဖောက်တွေကတော့ သေရမှာပဲ။'
"ဒုတိယဗိုလ်ချုပ်ကြီး ဆာကာဇူကိ ရဲ့ စိတ်ကူးက မဆိုးပါဘူး။ ဒုတိယဗိုလ်ချုပ်ကြီး ဆာကာဇူကိ အနေနဲ့ မင်းရဲ့ အတွေးအမြင်တွေကို ရဲရဲဝံ့ဝံ့ပဲ ဖော်ပြလိုက်ပါ။ အကယ်၍ ရေတပ်ဦးစီးချုပ် ကွန် က တစ်စုံတစ်ရာ ကန့်ကွက်လာခဲ့မယ်ဆိုရင်လည်း ငါ့ကိုသာ ပြောပြလိုက်ပါ၊ ငါ မင်းရဲ့ အတွေးအမြင်ကို ထောက်ခံပေးမယ်" ရော့စ် က ပြုံးလျက် ပြန်လည်ဖြေကြားလိုက်သည်။ သူသည် ဆာကာဇူကိ ကဲ့သို့ ပွင့်လင်းပြတ်သားသော လူစားမျိုးကို သဘောကျလှပေသည်။ ဆာကာဇူကိ က အရှေ့ကနေ အားတက်သရော တိုက်ပွဲဝင်ပေးနေသရွေ့တော့ သူက အနောက်မှာ မတ်တတ်ရပ်ပြီး အလံလွှင့် ထောက်ခံပေးရုံသာ ဖြစ်ရာ ၎င်းက အလွန်အမင်း ပြည့်စုံလှပေသည်။ အကယ်၍ ဆာကာဇူကိ သာ ရေတပ် နှင့် ပင်လယ်ဓားမြများအပေါ် ဤမျှလောက်အထိ ပြင်းထန်သော စွဲလမ်းမှုမျိုး မရှိခဲ့မည်ဆိုပါက ရော့စ် အနေဖြင့် သူ့ကို မိမိ၏ လက်အောက်သို့ ဆွဲခေါ်ရန် ကြိုးပမ်းမိပြီးဖြစ်လိမ့်မည်။ ထိပ်သီးစစ်ပွဲ တွင် ဆာကာဇူကိ တစ်ယောက်တည်းသာ အစွမ်းကုန် ကြိုးပမ်းအားထုတ်ခဲ့သည်ကို စဉ်းစားကြည့်ပါ၊ ထို့နောက် အခြားသော အချိန်ဖြုန်းနေကြသည့် လူပျင်းများနှင့် နှိုင်းယှဉ်ကြည့်နိုင်ပေသည်။ မည်သည့် အထက်လူကြီးမဆို ဆာကာဇူကိ ကဲ့သို့ အစွမ်းကုန် စွမ်းဆောင်ပေးမည့် လက်အောက်ငယ်သားမျိုးကို ပိုမို ရရှိရန် စိတ်ရင်းမှန်ဖြင့် မျှော်လင့်ကြမည်သာ ဖြစ်သည်။
"ကျွန်တော် ရေတပ်ဦးစီးချုပ် ကွန် ထံကို ကျွန်တော့်ရဲ့ သဘောထားကို တင်ပြလိုက်ပါ့မယ်" ဆာကာဇူကိ က တည်ကြည်စွာဖြင့် ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။ သူသည် ရော့စ် ၏ အတွေးအမြင်ကို သတိမပြုမိသည် မဟုတ်ချေ၊ သို့သော်လည်း မိမိ၏ အနောက်တွင် ခရစ်စတယ် ဒရာဂွန် တစ်ယောက် ကျောထောက်နောက်ခံ ရှိနေခြင်းက သူ့အတွက် အကျိုးကျေးဇူးသာ ရှိပေသည်။ သူ မျှော်လင့်သည်မှာ ပင်လယ်ဓားမြအားလုံးကို သတ်ဖြတ်ပစ်ရန်သာ ဖြစ်သည်။ ရော့စ် က သူ့ကို ထောက်ခံပေးရန် ဆန္ဒရှိနေသရွေ့တော့ သူသည်လည်း ရော့စ် အား အကြီးအကဲငါးပါး တစ်ဦး ဖြစ်လာစေရန် မြှင့်တင်ပေးရန် အသင့်ရှိပေသည်။ 'ပြတ်သားတဲ့ တရားမျှတမှုက ပင်လယ်ဓားမြအားလုံးကို မလွဲမသွေ စီရင်ချက်ချလိမ့်မယ်။'
"ဒါဆိုရင်တော့ ငါ မျှော်လင့်တကြီး စောင့်ကြည့်နေပါ့မယ်" ရော့စ် က ပြုံးလျက် ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်ပြီး ဆာကာဇူကိ လှည့်ထွက်သွားသည်ကို ကြည့်ရှုနေခဲ့သည်။
"သူနဲ့ ကွန် က မင်းကို အသုံးချနေကြတာ" ဇက်ဖာ က ရော့စ် ၏ ဘေးတွင် မတ်တတ်ရပ်ရင်း ရှုပ်ထွေးသော မျက်နှာအမူအရာဖြင့် သတိပေးလိုက်သည်။
"သူတို့ ငါ့ကို အသုံးချနေကြတယ်ဆိုရင်... အဲဒါက ငါ့မှာ အသုံးချစရာ တန်ဖိုးတစ်ခုခု ရှိနေသေးလို့ပေါ့။ ဒါက ကောင်းတဲ့အရာ မဟုတ်ဘူးလား။ ငါက ဘယ်ရီ (ငွေကြေး) မှ မဟုတ်တာ၊ လူတိုင်းက ငါ့ကို သဘောကျလိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်လို့ မရဘူးလေ" ရော့စ် က ပြုံးလိုက်သည်။ သူ၏ ယခုရက်ပိုင်းအတွင်း ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုများမှာ အလဟဿ မဖြစ်ခဲ့ဟု ဆိုရပေမည်။ အနည်းဆုံးတော့ ယခုအခါ ဇက်ဖာ အနေဖြင့် ကိစ္စရပ်များကို သူ၏ ရှုထောင့်ကနေ စဉ်းစားပေးရန် ဆန္ဒရှိလာခဲ့ပြီ ဖြစ်သည်။ အသုံးချခံရခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍မူ... သူသာ လက်တွေ့ကျသော အကျိုးအမြတ်များကို ရရှိနိုင်မည်ဆိုပါက နာမည်ဂုဏ်သတင်း ကဲ့သို့သော အရာများမှာ ထိုမျှအထိ အရေးမကြီးလှချေ။ ခရစ်စတယ် ဒရာဂွန် တွေမှာ ကောင်းမွန်တဲ့ နာမည်ဂုဏ်သတင်း ရှိလို့လား။ ထိုစကားလုံးနှစ်ခုကို ပေါင်းစပ်လိုက်မည်ဆိုပါက မည်သည့် သာမန်လူမဆို ရယ်စရာတစ်ခုအဖြစ်သာ မြင်ကြပေလိမ့်မည်။
"မင်း ဒါကို သဘောပေါက်ထားတာ ကောင်းပါတယ်။ ဆာကာဇူကိ ရဲ့ တရားမျှတမှုက အနည်းငယ် အစွန်းရောက်လွန်းတယ်။ သူက ရလဒ်ကိုပဲ ဂရုစိုက်တတ်ပြီး အဲဒီ လုပ်ငန်းစဉ်အတွင်းမှာ ပြဿနာအချို့ကို ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်တယ်" ဇက်ဖာ က သတိပေးလိုက်သည်။
"အကယ်၍ တရားမျှတမှုက အစွန်းမရောက်ဘူးဆိုရင်... ၎င်းကို တရားမျှတမှုလို့ ခေါ်ဆိုနိုင်ပါဦးမလား" ရော့စ် က ရယ်မောလျက် မေးခွန်းထုတ်လိုက်ပြီးနောက် မည်သည့် တွန့်ဆုတ်မှုမျိုးမျှ မရှိဘဲ ပေါ့ပေါ့ပါးပါးပင် ထပ်လောင်းပြောဆိုလိုက်သည်၊ "ဒါ့အပြင်... သူ့ရဲ့ တရားမျှတမှုက လုံလောက်အောင်တောင် အစွန်းမရောက်သေးပါဘူး။ တကယ့် အစွန်းရောက်ဆုံး လူတွေကတော့ အဲဒီ ပင်လယ်ဓားမြတွေကို ဦးတည်တိုက်ခိုက်ရမယ့်အစား ငါ့ရဲ့ နဖူးဆီကို သူတို့ရဲ့ လက်သီးတွေနဲ့ ထိုးနှက်ဖို့ ကြိုးပမ်းနေကြတဲ့ လူတွေ ဖြစ်တယ်"
"မင်း ပြောနေတာ ဒရဂွန် အကြောင်းမလား။ သူ ရေတပ် ကနေ ဖောက်ပြန်ထွက်ပြေးသွားပြီးတဲ့နောက်မှာ မသင့်တော်တဲ့ စကားအချို့ကို ပြောဆိုခဲ့ပြီး 'လွတ်လပ်ရေးတိုက်ပွဲဝင်သူများ' ဆိုတဲ့ အဖွဲ့အစည်းကိုပါ တည်ထောင်ခဲ့သေးတယ်။ သူကတော့ လမ်းမှားကို ရောက်သွားခဲ့ပြီ" ဇက်ဖာ က ခေါင်းကို ခါလိုက်သည်။
"ဒရဂွန် အပေါ် မင်းရဲ့ အမြင်က ဘာလဲ" ဇက်ဖာ ၏ သုံးသပ်ချက်ကို ကြားလိုက်ရသဖြင့် ရော့စ် စိတ်ဝင်စားသွားခဲ့သည်။ ဤသည်မှာ ရေတပ် က လူတစ်ယောက်အနေဖြင့် တော်လှန်ရေးတပ်မတော် နှင့် ဒရဂွန် အကြောင်း ပြောဆိုသည်ကို သူ ပထမဆုံးအကြိမ် ကြားဖူးခြင်း ဖြစ်သည်။ သူသည် ဇက်ဖာ ၏ ရှုထောင့်ကို သိရှိလိုသဖြင့် စူးစမ်းမိခြင်း ဖြစ်သည်။
"မင်း သူ့ရဲ့ နောက်ခံကို သိသင့်ပါတယ်။ သူ့ရဲ့ အဖေက ဂါ့ပ် လေ။ သူ ရေတပ် ထဲမှာ ရှိနေတဲ့ နှစ်တွေတုန်းက... ငါတို့တွေက သူ့ကို နောက်ထပ် ဗိုလ်ချုပ်ကြီး တစ်ယောက် ဖြစ်လာစေဖို့အတွက် လေ့ကျင့်ပျိုးထောင်ပေးခဲ့ကြတာ"
"ဒါပေမဲ့ မှူးမတ်တွေနဲ့ အရပ်သားတွေကြားထဲက ပဋိပက္ခ ဖြစ်စဉ်အချို့ကို မြင်တွေ့ခဲ့ရပြီးတဲ့နောက်မှာတော့... သူက ရေတပ် ကနေ ထိန်းသိမ်းထားတဲ့ တရားမျှတမှုအပေါ် မကျေမနပ် ဖြစ်လာခဲ့တယ်"
"သူ့ရဲ့ အမြင်အရတော့... လက်ရှိ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တဲ့ အမိန့်အာဏာအောက်မှာ ဖိနှိပ်ခံထားရတဲ့ တရားမျှတမှုဟာ စစ်မှန်တဲ့ တရားမျှတမှု မဟုတ်ဘူးတဲ့။ ရေတပ် ဆိုတာ တရားမျှတမှုရဲ့ ပြဒါးတိုင် မဟုတ်ဘဲ ကမ္ဘာ့အစိုးရ နဲ့ သူ့ရဲ့ မဟာမိတ်တွေရဲ့ လက်ပါးစေသက်သက်သာ ဖြစ်တယ်လို့ မြင်ခဲ့တယ်။ ဒါကြောင့်မလို့ သူ ရေတပ် ကနေ ထွက်ခွာသွားခဲ့တာပဲ"
"ဂါ့ပ် ကြောင့်ပဲ... ရေတပ် အနေနဲ့ ဒီသတင်းကို လူသိရှင်ကြား မကြေညာခဲ့တာ ဖြစ်တယ်။ ငါတို့တွေက ထိန်းချုပ်မရတဲ့ အခြေအနေမျိုးတွေ ဖြစ်မလာစေဖို့အတွက် သူ့ကို တိတ်တဆိတ်ပဲ စောင့်ကြည့်နေခဲ့ကြတာ"
"ရော်ဂျာ သေဆုံးသွားပြီးတဲ့နောက် ပင်လယ်ဓားမြခေတ်ကြီး စတင်လာခဲ့တဲ့အခါမှာတော့... ဒရဂွန် က အခွင့်ကောင်းကို ယူပြီး လွတ်လပ်ရေးတိုက်ပွဲဝင်သူများ အဖွဲ့ကို တည်ထောင်ခဲ့တယ်။ လွတ်လပ်ရေးတိုက်ပွဲဝင်သူများ အဖွဲ့ကို စတင်တည်ထောင်ချိန်တုန်းက ရေတပ် ထဲမှာ အစည်းအဝေးတစ်ခု လုပ်ခဲ့ကြသေးတယ်၊ ငါလည်း အဲဒီတုန်းက ပါဝင်ခဲ့ဖူးတယ်" ဇက်ဖာ ၏ မျက်ဝန်းများထဲတွင် အတိတ်ကို ပြန်လည်အမှတ်ရခြင်း အရိပ်အယောင်များ ဖြတ်သန်းသွားခဲ့ပြီး ဖြည်းညှင်းစွာ ဆိုလိုက်သည်၊ " 'လွတ်လပ်ရေးတိုက်ပွဲဝင်သူများ' ဆိုတဲ့ အမည်ကပဲ အရာအားလုံးကို ဖော်ပြနေခဲ့ပြီ ဖြစ်တယ် ဒရဂွန် ဦးဆောင်တဲ့ လွတ်လပ်ပြီး သတ္တိရှိတဲ့ တပ်မတော်တစ်ခုပေါ့၊ ရည်ရွယ်ချက်ကတော့ မတရားမှုအားလုံးကို ဖယ်ရှားပစ်ဖို့နဲ့ ကမ္ဘာကြီးဆီကို လွတ်လပ်မှု ယူဆောင်လာပေးဖို့ ဖြစ်တယ်"
"အဲဒါက ကောင်းမွန်တဲ့ အစီအစဉ်တစ်ခု မဟုတ်ဘူးလား။ လွတ်လပ်မှု... ဘယ်လောက်တောင် လှပတဲ့ စကားလုံးလဲ" ရော့စ် က လှောင်ပြုံး ပြုံးလိုက်သည်။
"ကလေးကွက်ဆန်တဲ့ အတွေးအခေါ်ပါပဲ" ဇက်ဖာ က ခေါင်းကို ခါလိုက်သည်၊ "အမှောင်ဆုံး အမိန့်အာဏာကတောင်မှ... လွတ်လပ်မှုကနေ သယ်ဆောင်လာမယ့် ပရမ်းပတာ ဖြစ်ပျက်မှုတွေထက် အဆပေါင်းသောင်းခြောက်ထောင်မက ပိုပြီး ကောင်းမွန်ပါသေးတယ်"
အမိန့်အာဏာနှင့် ပတ်သက်လာလျှင်မူ ဇက်ဖာ သည် တစ်ခါမျှ တုန်လှုပ်ချောက်ချားခြင်း မရှိခဲ့ဖူးချေ။ ကမ္ဘာ့အစိုးရ က မည်မျှပင် ဆိုးရွားစွာ ပြုမူနေခဲ့ပါစေ၊ ၎င်းက တစ်ကမ္ဘာလုံးတွင် ဖြစ်ပေါ်လာမည့် လွတ်လပ်မှုဟု ဆိုသောအရာထက် အဆပေါင်းများစွာ ပိုမို ကောင်းမွန်နေဦးမည်သာ ဖြစ်သည်။
"အမှန်ပါပဲ" ရော့စ် က ထိုအမြင်ကို သဘောတူညီခဲ့သည်။ လူသားများသည် အခြေခံအားဖြင့် ကွဲပြားခြားနားကြသည်။ တစ်ကမ္ဘာလုံး လွတ်လပ်သွားခဲ့မည်ဆိုပါက လူတိုင်းက စနစ်တကျ ပြုမူနေထိုင်ကြလိမ့်မည်ဟု မယူဆလိုက်ပါနှင့်။ အကယ်၍ တစ်ကမ္ဘာလုံး လွတ်လပ်သွားခဲ့မည်ဆိုပါက ၎င်းက မှောင်မိုက်သော ခေတ်ကာလတစ်ခုဆီသို့သာ မလွဲမသွေ ကျရောက်သွားစေလိမ့်မည်။ နောက်ဆုံးတွင်မူ ရည်မှန်းချက်ကြီးမားသော လူများသည် ထကြွလာကြပြီး အသစ်သော ဖိနှိပ်ချုပ်ချယ်သည့် လူတန်းစားနှင့် စနစ်တစ်ခုကို ပြန်လည် တည်ထောင်ကြမည်သာ ဖြစ်သည်။ ထို 'တစ်ကမ္ဘာလုံး နိုးထခြင်း' နှင့် 'ကမ္ဘာကြီး ငြိမ်းချမ်းခြင်း' ဟူသော အရာများအားလုံးမှာ လူသားများတွင် အလိုဆန္ဒများ ရှိနေသရွေ့တော့ လုံးဝ မဖြစ်နိုင်သောအရာများ ဖြစ်သည်။ ကမ္ဘာဟောင်း၏ နှစ်ပေါင်းထောင်ချီသော သမိုင်းကြောင်းများကလည်း ဤအချက်ကို သက်သေပြခဲ့ပြီး ဖြစ်သည်။ အကြွင်းမဲ့ အာဏာရှိသော သူတော်စင်တစ်ဦး ပေါ်ပေါက်လာခဲ့လျှင်ပင်၊ ထိုသူတော်စင် သေဆုံးသွားခဲ့သည်နှင့် တပြိုင်နက် အနာဂတ်ကာလသည် မူလအတိုင်း ပြန်လည် ရောက်ရှိသွားမည်သာ ဖြစ်သည်။ သူတော်စင်၏ အုပ်ချုပ်မှုအောက်တွင် တန်းတူညီမျှရှိခြင်းဟု ဆိုရမည့်အစား၊ သူတော်စင်၏ အာဏာရှင်စနစ်အောက်က လူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှုရှိသော အုပ်ချုပ်ရေးဟု ဆိုခြင်းက ပိုမို သင့်တော်ပေလိမ့်မည်။
သို့သော်လည်း ရော့စ် အနေဖြင့် ဤကိစ္စနှင့် ပတ်သက်၍ ဇက်ဖာ ၏ အတွေးအမြင်များကို ပိုမို သိရှိလိုခြင်း ဖြစ်သည်။ ဇက်ဖာ ၏ အမြင်များက ရေတပ် ၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုကို ကိုယ်စားပြုနိုင်ပေသည်။ သူသည် ၎င်းကို ကိုးကားချက်အဖြစ် အသုံးပြုနိုင်မည် ဖြစ်သည်။
"စိန့်ရော့စ်... မင်း ကမ္ဘာ့အစိုးရရဲ့ အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်တဲ့ နိုင်ငံ တွေရဲ့ အခြေအနေကို အကျွမ်းတဝင် ရှိရဲ့လား" ဇက်ဖာ က ပြန်လည်မေးမြန်းလိုက်သည်။
"သေချာတော့ မသိဘူး။ ငါ သိထားတာကတော့ အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်တဲ့ နိုင်ငံတွေဟာ ကမ္ဘာအစိုးရရဲ့ စီရင်ပိုင်ခွင့်အောက်မှာ မရှိဘူး၊ ခရစ်စတယ် ဒရာဂွန် တွေအတွက် အခွန် ပေးဆောင်ဖို့ မလိုဘူး၊ ဒါပေမဲ့ ရေတပ် ကလည်း သူတို့ကို ကာကွယ်ပေးမှာ မဟုတ်ဘူးဆိုတာပဲ" ရော့စ် က ခေါင်းကို ခါလိုက်သည်။ သူသည် အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်သော နိုင်ငံများနှင့် ပတ်သက်၍ အမှန်တကယ်ပင် များစွာ သိရှိထားခြင်း မရှိချေ။ နှစ်အနည်းငယ်ကြာတိုင်း ကမ္ဘာ့အစိုးရ အနေဖြင့် ၎င်းတို့၏ အာဏာစက်ကို ပြသရန်အတွက် ထိုနိုင်ငံတစ်ခုခုကို စံပြအဖြစ် အသုံးပြုလေ့ရှိကြောင်းသာ သိထားသည်။ သို့သော်လည်း ထိုသို့ဖြစ်ပါလျက်နှင့်ပင် အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်သော နိုင်ငံများမှာ မိုးအုပ်ပြီးနောက် ထွက်ပေါ်လာသော မျှစ်များကဲ့သို့ ပိုမို ပေါ်ပေါက်လာခဲ့ကြသည်။ အချို့မှာ အလွန်အမင်း ဝေးလံခေါင်ဖျားပြီး ပရမ်းပတာ ဖြစ်ပျက်နေကာ၊ အချို့မှာမူ လုံးဝ ဥပဒေမဲ့ဇုန်များ ဖြစ်ကြသည်။
"ငါ အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်တဲ့ ဒေသအချို့ကို ရောက်ဖူးခဲ့တယ်။ ပြောရမယ်ဆိုရင်တော့ ထိုနေရာတွေမှာ အခြေခံအားဖြင့် ဘာအမိန့်အာဏာမှ မရှိဘူး။ အဲဒီနေရာမျိုးတွေမှာတော့ ခွန်အား ကသာ အရာအားလုံးပဲ" ဇက်ဖာ က အတိတ်ကို ပြန်လည်အမှတ်ရရင်း ဖြည်းညှင်းစွာ ဆိုလိုက်သည်၊ "ကမ္ဘာ့အစိုးရရဲ့ အုပ်ချုပ်မှုအောက်မှာ နှစ်ပေါင်း ၈၀၀ ကြာ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်လာခဲ့ပြီးတဲ့နောက်... အနည်းငယ်မျှ အမိန့်အာဏာရှိတဲ့ နိုင်ငံအများစုဟာ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံတွေအဖြစ် သွတ်သွင်းခြင်း ခံခဲ့ရပြီးဖြစ်တယ်။ ကျန်ရှိနေခဲ့တာတွေကတော့ ပရမ်းပတာ ဖြစ်ပျက်နေတဲ့ နိုင်ငံငယ်လေးတွေ၊ ဒါမှမဟုတ် စနစ်မရှိတဲ့ ကျွန်းတွေ၊ ဒါမှမဟုတ် အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်တဲ့ နိုင်ငံတွေနဲ့ သက်ဆိုင်တဲ့ အထူးပထဝီဝင်အနေအထား ရှိတဲ့ နေရာတွေပဲ ဖြစ်တယ်"
"ငါ တစ်ခါက 'ရာတာမြို့' လို့ ခေါ်တဲ့ အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်တဲ့ ဒေသတစ်ခုကို ရောက်ဖူးခဲ့တယ်။ ၎င်းက တောင်ဘက်ပင်လယ် ထဲက ရာတာကျွန်းပေါ်မှာ တည်ရှိတဲ့ မြို့ငယ်လေးတစ်မြို့ ဖြစ်တယ်။ တောင်ဘက်ပင်လယ်ရဲ့ အစွန်းဘက်မှာ ရှိပြီး ဒေသခံလူဦးရေ ၁ သောင်းခန့် ရှိကာ၊ ထိုဒေသတစ်ခုလုံးကို အခြေခံအားဖြင့် ပင်လယ်ဓားမြတွေ သို့မဟုတ် စစ်ဘုရင်တွေက ထိန်းချုပ်ထားကြတာ"
"အဲဒီနေရာက ဒေသခံပြည်သူတွေ... ဟို... သူတို့က အလွန်အမင်း ဆင်းရဲဒုက္ခရောက်နေကြတာမျိုးတော့ မဟုတ်ဘူး။ အမှန်အတိုင်း ပြောရရင် လူနေမှုဘဝက တော်တော်လေး ကောင်းမွန်ကြပါတယ်။ ပျမ်းမျှအားဖြင့်တော့ နေထိုင်သူတိုင်းဟာ တစ်နှစ်ကို ဘယ်ရီ ငွေ ၁သန်း (1 million Berries) ခန့် ရှာဖွေနိုင်ကြတယ်"
ထိုနေရာသို့ ရောက်သောအခါတွင်မူ ဇက်ဖာ ၏ နှုတ်ခမ်းထောင့်တွင် လှောင်ပြုံးတစ်ခု ပေါ်ပေါက်လာခဲ့သည်။ ဘယ်ရီ ၁ သန်း ဟူသော ကိန်းဂဏန်းမှာ ဆာဘိုဒီကျွန်းစု တွင်ပင်လျှင် ဝင်ငွေမြင့်မားသော အဆင့်အတန်းတစ်ခုအဖြစ် သတ်မှတ်နိုင်ပေသည်။
"တရားမဝင် ကုန်သွယ်မှုတွေပေါ့မလား" ရော့စ် က အသေအချာ ဆိုလိုက်သည်။ သာမန်လူများ ဤမျှလောက်အထိ ရှာဖွေနိုင်သည်ဆိုပါက တရားမဝင် ကုန်သွယ်မှုများကြောင့်သာ ဖြစ်နိုင်ပေသည်။ ၎င်းက အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်သော နိုင်ငံများအတွက် ပုံမှန်ဖြစ်စဉ်တစ်ခုပင် ဖြစ်သည်။ အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်သော နိုင်ငံများကို ထားဦး၊ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများတွင်ပင်လျှင် ထိုကဲ့သို့သော ကုန်သွယ်မှုများ ရှိနေကြသေးသည်။ လူတိုင်းက အတူတူပင် ဖြစ်ကြသည်။
"အတိအကျပါပဲ။ ရာတာမြို့ က မိမိကိုယ်ကိုယ် ခရီးသွားလာရေး နိဗ္ဗာန်ဘုံနဲ့ လွတ်လပ်မှုရဲ့ မြို့တော်အဖြစ် ကြော်ငြာလေ့ရှိပြီး... နှစ်စဉ် အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံတွေက ခရီးသွား အများအပြားကို ဆွဲဆောင်နိုင်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမဲ့ အတွင်းပိုင်းမှာတော့... သူတို့က ကျွန်ကုန်သွယ်မှု လုပ်ငန်းကို လုပ်ကိုင်နေကြတာ" ဇက်ဖာ က ခပ်ဖွဖွ နှာခေါင်းရှုံ့လိုက်သည်။
"ကျွန်ကုန်သွယ်မှု ဟုတ်လား။ အဲဒါက တရားမဝင်ဘူးလားဟင်" ဘေးနားရှိ ဂီအွန် က ဇဝေဇဝါ ဖြစ်သွားခဲ့ရသည်။ ကျွန်ကုန်သွယ်မှုမှာ တရားမဝင်ကြောင်း သူမ ပထမဆုံးအကြိမ် ကြားဖူးခြင်း ဖြစ်သည်၊ 'ဒါပေမဲ့ ဆာဘိုဒီကျွန်းစု ထဲမှာ ကျွန်အရောင်းဆိုင်တွေ အများကြီး ရှိနေတာ မဟုတ်ဘူးလား။'
"ကျွန်ကုန်သွယ်မှုက တရားမဝင်တာ မဟုတ်ဘူး၊ ဒါပေမဲ့ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံတွေက နိုင်ငံသားတွေကို ပြန်ပေးဆွဲတာက တရားမဝင်တာ ဖြစ်တယ်" ရော့စ် က တည်ငြိမ်စွာ ဆိုလိုက်သည်။ ကမ္ဘာ့အစိုးရ ၏ ဥပဒေများမှာ အတော်လေး ထူးဆန်းလှပေသည်။ ဓားမြတိုက်ခြင်း၊ လူသတ်ခြင်း၊ ပြန်ပေးဆွဲခြင်း... အားလုံးမှာ တရားမဝင်ဘဲ သက်ဆိုင်ရာ အကျိုးဆက်များ ရှိကြသည်။ သို့သော်လည်း ဥပဒေက မှူးမတ်များနှင့် မသက်ဆိုင်ချေ၊ ထို့ပြင် အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံတစ်ခုချင်းစီတွင်လည်း မိမိတို့၏ ဒေသန္တရဥပဒေများ ရှိကြသေးသည်။ သို့သော်လည်း စည်းမျဉ်းတစ်ခုကမူ အားလုံးနီးပါး တူညီကြသည်။ ပြန်ပေးဆွဲခြင်းက တရားမဝင်သော်လည်း၊ ကျွန်ကုန်သွယ်မှုကမူ တရားဝင်ပေသည်။ ထို့ကြောင့် မေးခွန်းထုတ်စရာ ရှိသည်မှာ ထိုကျွန်များက မည်သည့်နေရာကနေ ရောက်ရှိလာကြသနည်း။ မမေးပါနှင့်။ ၎င်းတို့က အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်သော နိုင်ငံများက ဖြစ်သည်ဟုသာ ဆိုလိုက်ပါ။ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများတွင်မူ မည်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်မျှ ပျောက်ဆုံးခြင်း မရှိချေ။ သူတို့က ထိုအချက်ကိုသာ စွဲကိုင်ထားသရွေ့တော့ ထိုကျွန်များ၏ အရင်းအမြစ်ကို ရှင်းပြရန် လမ်းစ အမြဲတမ်း ရှိနေမည်သာ ဖြစ်သည်။
"အော်... အဲဒီလိုမျိုး လုပ်ဆောင်ကြတာကိုး" ဂီအွန် တစ်ယောက် မယုံကြည်နိုင်လောက်အောင် ဖြစ်သွားခဲ့ရသည်။ ကမ္ဘာ့အစိုးရ ၏ ဥပဒေများမှာ ရယ်စရာတစ်ခုကဲ့သို့ ဖြစ်နေသည်ဟု သူမ ခံစားလိုက်ရသည်၊ 'ဒါက ကျွန်ကုန်သည်တွေအတွက် အခွင့်ကောင်းယူနိုင်မယ့် ဥပဒေဟာကွက်တစ်ခုကို ပေးထားတာ မဟုတ်ဘူးလား။'
"ဒါကြောင့်မလို့ပဲ ရာတာမြို့ ကဲ့သို့သော နေရာမျိုးတွေက ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်လာခဲ့ကြတာပေါ့။ သူတို့က ဥပဒေမဲ့ဇုန်တွေ ဖြစ်ကြတယ်။ နှစ်စဉ်နှစ်တိုင်း... သူတို့က နည်းလမ်းအမျိုးမျိုး သို့မဟုတ် အင်အားသုံးပြီး လူတွေကို ပြန်ပေးဆွဲကာ ရာတာမြို့ ဆီကို ခေါ်ဆောင်သွားခဲ့ကြတယ်။ လူတွေက ရာတာမြို့ရဲ့ နေထိုင်သူတွေအဖြစ် အမှတ်အသား ပြုလုပ်ခြင်း ခံရပြီးတာနဲ့တစ်ပြိုင်နက်... တစ်ကမ္ဘာလုံးဆီကို ပြန်လည် ရောင်းချခြင်း ခံရတော့တာပဲ"
"ဆာဘိုဒီကျွန်းစု ထဲက ကျွန်ကုန်သွယ်မှု ဆိုတာက စိစစ်ရွေးချယ်ထားတဲ့ အဆင့်မြင့် ကုန်ပစ္စည်းတွေပဲ ရှိသေးတာ။ ရာတာမြို့ နဲ့ အခြား အဖွဲ့ဝင်မဟုတ်တဲ့ ဇုန်တွေ၊ ဒါ့အပြင် ပင်လယ်ပြင်ပေါ်မှာ ပျံ့နှံ့နေတဲ့ ကျွန်သင်္ဘောတွေဟာ... ကျွန်ကုန်သွယ်မှုရဲ့ အစစ်အမှန် ရှေ့တန်းစစ်မျက်နှာပြင်တွေ ဖြစ်ကြတယ်"
"မင်း သူတို့နဲ့ အရောင်းအဝယ် ဖြစ်သွားခဲ့မယ်ဆိုရင်... မင်းက တစ်ချိန်က မှူးမတ်တစ်ယောက် ဖြစ်ခဲ့ဖူးရင်တောင်မှ... သူတို့က မင်း မိမိရဲ့ မှူးမတ်အဆင့်အတန်းကို စွန့်လွှတ်ပြီး ရာတာမြို့မှာ လာရောက်အခြေချခဲ့ပါတယ်ဆိုတဲ့ ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်ကို လုပ်ကြံ ဖန်တီးပေးနိုင်ကြတာပဲ"
ဇက်ဖာ က အေးစက်စွာ နှာခေါင်းရှုံ့လိုက်ပြီး ၎င်းကဲ့သို့သော အပြုအမူများကို လုံးဝ သဘောမကျကြောင်း ထင်ရှားလှပေသည်။